Stavo pregando Tom, ringraziando Dio per avermi concesso la vittoria.
Molio sam se i zahvalio Bogu, jer mi je podario pobedu.
Grazie per avermi concesso un appuntamento in così breve tempo.
Hvala vam što ste me pristali videti, g. Ruskin.
Grazie di avermi concesso una consulenza.
Hvala što odgovarate na moju molbu za konzultacije.
Grazie di avermi concesso il suo tempo.
Hvala vam što ste došli. - Nema na èemu.
Per avermi concesso di finire la mia opera
Jer me poštedio, kako bih završio svoj rad.
Grazie per avermi concesso un po' del vostro tempo.
Hvala vam puno što ste mi dali par minuta svog vremena.
Beh, molte grazie per... Beh, avermi concesso il suo tempo.
Pa, hvala vam puno... što ste izdvojili vreme bar da razgovarate sa mnom o tome.
Grazie per avermi concesso questa udienza.
Hvala što ste mi odobrili audijenciju.
Vorrei ringraziarla per avermi concesso di entrare nella sua vita da favola.
I želim joj zahvaliti što me je uvela u svoj život kao iz bajke.
Grazie per avermi concesso il passaggio su una strada che e' mia, nel mio paese.
Hvala vam što mogu hodati putem po svojoj zemlji.
Questa e' la parte in cui torni in Paradiso, o quello che e', e tu e i tuoi... amici morti parlate di quanto e' stato bello avermi concesso quest'ultima notte insieme, che io... ne avevo bisogno per piangere e poi andare avanti?
Je li to deo gde se... ti vracas na nebo ili gde god, I ti i tvoji mrtvi prijatelji Razgovarate o tome kako je dobro bilo to sto smo mi radili sinoc zajedno,
Quindi, grazie per avermi concesso questa opportunita'.
Hvala vam što ste mi ovdje osigurali ured.
Vorrei ringraziarvi per... avermi concesso il vostro tempo oggi.
Желим вам захвалити свима што сте одвојили време да се видите са мном.
Ti ringrazio, Miranda, per avermi concesso una seconda opportunita'.
Moram ti zahvaliti, Miranda, što si mi pružila drugu priliku.
Dottor Reed, grazie di avermi concesso il suo tempo.
Dr Rid, hvala što ste odvojili vreme za mene.
Grazie per avermi concesso... la suite per sistemarci, cosi' e' molto piu' facile.
Hvala ti sto si mi prepustio apartman za pripremu zabave. To mi je uvelike olaksalo stvari.
Innanzitutto vorrei ringraziarvi per avermi concesso di vivere nel covo di testosterone.
Kao prvo, želim da vam se zahvalim momci, što ste...dozvolili da živim ovde, u muškoj peæini.
Grazie per avermi concesso di ammirare il suo miraggio.
Hvala što ste me poèastili vašom iluzijom.
La ringrazio molto per avermi concesso il tempo di parlarle.
Stvarno cenim što ste pronašli vremena da se sastanete sa mnom.
Grazie per avermi concesso oggi l'occasione di deporre davanti a voi.
Hvala na prilici da svedoèim danas.
Grazie per avermi concesso un giorno.
Hvala što si saèekao jedan dan.
Innanzitutto... direttore Montero e voi, altre... persone... importanti, vi ringrazio per avermi concesso... la possibilita' di... condividere con voi le ingiustizie... che sono state perpetrate... nei miei confronti.
Prvo, upravnièe Montero i ostali važni ljudi, hvala vam. Hvala što ste mi pružili priliku da podelim nepravdu koja mi je naneta.
Beh, se e' cosi', grazie di avermi concesso l'onore.
Onda vam hvala što ste napravili izuzetak.
Beh, Schmidt, voglio ringraziarti per avermi concesso l'opportunita' di essere me stesso, e non vedo l'ora di condividere con te la cultura della mia gente, stasera.
Zahvaljujem ti što mi dopuštaš da budem svoj, i radujem se što æu podeliti kulturu svog naroda sa tobom.
Grazie per avermi concesso di incontrarla, signor Quinn.
Hvala što se našli sa mnom, g. Kvine?
Vorrei ringraziare tutti voi... per avermi concesso il grande privilegio... di essere invitato qui oggi.
Želio bih vam svima zahvaliti za veliku privilegiju od pozvanih danas ovdje.
Supervisore Greene, Presidente Clarkson... e signor Desantis, vi ringrazio immensamente per avermi concesso questo incontro.
Supervizor Grini, predsjedavajuæi Klarkson, Gdin. Desantis, hvala vam što ste se sastali sa mnom.
Grazie per avermi concesso una seconda occasione.
Drago mi je što æemo dobiti drugu priliku.
Voglio ringraziarti sinceramente per avermi concesso queste ultime sei settimane all'ambulanza.
Ne brini o tome. Želim ti zahvaliti što si radila ovih šest tjedna u ambulanti.
Grazie per avermi concesso del tempo a sera cosi' inoltrata.
Hvala što ste mi dali trenutak ovako kasno.
Sono grato al presidente Petrov per la clemenza dimostrata nel rilasciarmi... e per avermi concesso il privilegio di tornare negli Stati Uniti."
Zahvalan sam predsedniku Petrovu na milosrdnom pomilovanju i omoguæenju povratka u SAD.
Oh, grazie di avermi concesso il suo tempo, Diane.
Hvala što ste me primili, Dajana.
Non dimentichero' la tua rinuncia al sostegno delle forze militari francesi in Scozia e l'avermi concesso una vittoria politica,
Povlacenje francuske vojne podrske iz Skotske i prepustanje politicke pobede ti necu zaboraviti.
Beh, vi ringrazio per avermi concesso di offrirvi il pranzo.
Hvala vam što mi dopuštate da vas èastim ruèkom.
Perciò vi ringrazio per avermi concesso un po' del vostro tempo.
Slušajte, hvala vam što ste odvojili par minuta za mene.
1.2105581760406s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?